Category: Samlade dikter och sångtexter

Једна у њедрима крила

Босно, бона мила,
рашири своја крила!

Чернаја Горо, ђетићу мила,
рашири своја крила!

Маћедонијо, сестро сакана,
рашири своја крила!

Сјербијо, љепото мила,
рашири своја крила!

Са крстом часним
на грудима својим
и жаром јаким
нас крепко утопли!

Сјербијо, мајко вила,
најоданија нам
за памти вијека била!

(x2)

_________________________________________

English translation:

IN THE WINGS OF THE WOMB

Bosnia, dear bona,
Spread your wings!

Chernaja Gora, dear daughter,
Spread your wings!

Macedonia, sister sakana,
Spread your wings!

Serbia, the beauty of the beauties,
Spread your wings!

With the Holy Cross
On our chests
And with a fierce heat
Heat us softly up!

Serbia, mother of fairy,
Our best and most loyal one
for all centuries to be!

(x2)

drac Љубомир Т. Девић Косарић-Лијовић Вајмеш-Кастриота

Немам пара, немам пара

Немам пара, немам пара,

нити више свог

божанственог дара.

Срце је пуно квара

и свакодневних тешкоћа.

Љубав само вара

и повише замара.

Пукао сам, пукао сам

као права голота!

Сад ми је само преостало

да будем пилота.

Немам пара, немам пара,

нити више свог

божанственог дара.

Срце је пуно квара

и свакодневних тешкоћа.

Љубав само вара

и повише замара.

Пукао сам, пукао сам

као права голота!

Сад ми је само преостало

да будем пилота.

_______________________________________

Svensk översättning:

Jag har inga pengar,

jag har inga pengar,

än mindre av

min gudomliga gåva.

Hjärtat är fullt av fel

och vardagliga svårigheter.

Kärleken bara bedrar

och gör en utmattad.

Jag brast, jag brast

som av blott nakenhet!

Nu återstår bara

att jag ska bli pilot.

Jag har inga pengar,

jag har inga pengar,

än mindre av

min gudomliga gåva.

Hjärtat är fullt av fel

och vardagliga svårigheter.

Kärleken bara bedrar

och gör en utmattad.

Jag brast, jag brast

som av blott nakenhet!

Nu återstår bara

att jag ska bli pilot.

______________________________
Engelsk översättning:

I have no money,

I have no money,

even less of

my Divine gift.

The heart is full of errors

and everyday difficulties.

Love just amazes,

and makes one exhausted.

I burst, I burst

as of mere nakedness!

Now only remains

that I will become a pilot.

I have no money,

I have no money,

even less of

my Divine gift.

The heart is full of errors

and everyday difficulties.

Love just amazes,

and makes one exhausted.

I burst, I burst

as of mere nakedness!

Now only remains

that I will become a pilot.

drac Љубомир Т. Девић Косарић-Лијовић Вајмеш-Кастриота

Cosmonaut Love

My heart is broken.
Feeling sad for the woman
who does not want to win my heart,
and live with me in my castle.

There is a high wall between us.
We are like birds,
locked in a cage.

Birdie comes, birdie goes,
girls come, and girls go.

My heart is broken.
Feeling sad for the woman
who does not want to win my heart,
and live with me in my castle.

There is a high wall between us.
We are like birds,
locked in a cage.

Birdie comes, birdie goes,
girls come, and girls go.

drac Ljubomir T. Dević Kosarić-Lijović Vajmeš-Kastriota

Miljö och kultur är två odelbara begrepp

Miljö och kultur är två odelbara begrepp.

Miljön finns runt om oss, i varje hörn.

Vi är en del av den.

En ren miljö är viktig för att vi ska må bra och fungera socialt.

Kultur förenar människor, varhelst de kommer ifrån.

Kultur är seder och bruk.

Miljö och kultur är två odelbara begrepp.

Miljön finns runt om oss, i varje hörn.

Vi är en del av den.

En ren miljö är viktig för att vi ska må bra och fungera socialt.

Kultur förenar människor, varhelst de kommer ifrån.

Kultur är seder och bruk.

Miljö och kultur är två odelbara begrepp.

_______________________________________

drac Ljubomir T. Dević Kosarić-Lijović Vajmeš-Kastriota

Nedskrivet 2007-05-08

Ett fädernesland värt att dö för och att dö i

Vem vill leva i ett fädernesland —

utan minne och Historia?

Ty ett land med historiska rötter

är mäktigt stolt och dess framtid ljus att spå.

Ett land utan seder och bruk är utan band,

ty ett land med traditioner är sällsamt.

Ett land utan gästvänlighet är i evig kyla,

ty ett land med gästfrihet är ett himmelskt paradis.

Ett land utan moral och religion är i förfall,

ty ett land med moral och tro är gudfruktigt.

Jag vill inte leva i ett terra incognita

utan i ett terra cognita

ett land värt att dö för och att dö i!

”Om det inte är värt att dö för,

så är det inte värt att leva för.”

_______________________________________

drac Ljubomir T. Dević Kosarić-Lijović Vajmeš-Kastriota

Nedtecknat 2008-06-18

Det var en gång en flicka vid namn Mikka

Det var en gång en flicka

vid namn Mikka

som skulle ut och dricka

lite champagnedricka

med sockerdricka

och sedan sticka

med sin kompis Nikka

till Ludvika.

Men när Mikka och Nikka

kom till Ludvika

sket allting sig

och blev inte som de hade

förväntat sig.

De beslöt att återvända hem,

men hemmet

blev ett ännu större problem.

Nikkas pappa ville slappa

och inte gå efter någons kappa.

Nikkas mamma ville damma,

så då blev gästerna bara till besvär.

Dessa skulle hålla sig borta där ifrån.

Detta var inget skämt eller hån.

Alla som misslydde fick smaka på rån

och husets Kalasjnikovgevär.

Det var en gång en flicka

vid namn Mikka

som skulle ut och dricka

lite champagnedricka

med sockerdricka

och sedan sticka

med sin kompis Nikka

till Ludvika.

Men när Mikka och Nikka

kom till Ludvika

sket allting sig

och blev inte som de hade

förväntat sig.

De beslöt att återvända hem,

men hemmet

blev ett ännu större problem.

Nikkas pappa ville slappa

och inte gå efter någons kappa.

Nikkas mamma ville damma,

så då blev gästerna bara till besvär.

Dessa skulle hålla sig borta där ifrån.

Detta var inget skämt eller hån.

Alla som misslydde fick smaka på rån

och husets Kalasjnikovgevär.

_______________________________________

drac Ljubomir T. Dević Kosarić-Lijović Vajmeš-Kastriota

Jag var en dag på Jump

Jag var en dag på Jump.
Där träffade jag på Trump.

På vägen till mitt hem
stötte jag på en grekcypriot
som rodde en svensk kanot.

Hemma i lädersoffan
satt en tysk SS-pilot.
Han var inget hot,
blott en rolig idiot.

Vilken härlig dag!
Det var faktiskt i dag.

Det var värme och sol
och riktigt cool.
Oh, ja! Detta vill jag ha!

Men sen… kom svensk jul
och det var mindre kul.
Åh, nej, stackars mej!

Rökte i stället arabisk nargile
och fick genast dille
på en afrobrud.

Åh, Gud, vilket bud!
Åh, lyckliga jag, vilken dag!

Jag var en dag på Jump.
Där träffade jag på Trump.

På vägen till mitt hem
stötte jag på en grekcypriot
som rodde en svensk kanot.

Hemma i lädersoffan
satt en tysk SS-pilot.
Han var inget hot,
blott en rolig idiot.

Vilken härlig dag!
Det var faktiskt i dag.

Det var värme och sol
och riktigt cool.
Oh, ja! Detta vill jag ha!

Men sen… kom svensk jul
och det var mindre kul.
Åh, nej, stackars mej!

Rökte i stället arabisk nargile
och fick genast dille
på en afrobrud.

Åh, Gud, vilket bud!
Åh, lyckliga jag, vilken dag!

_______________________________________

drac Ljubomir T. Dević Kosarić-Lijović Vajmeš-Kastriota

En sång till Fredens Land

Skulle vilja ha ett bra liv, där krig inte fanns.
Skulle vilja bo hela mitt liv i Fredens Land.

Sida vid sida, hand i hand.

Önskar det blev fred på jorden utan krig.
Utan fred är man inte trygg någonstans.

Hoppas att jordbor kan känna sig hoppfulla
och får behålla bra hälsa hela sitt liv.
Hoppas att hela världen ska leva i harmoni
och bästa samförstånd.

Önskar det blev fred på jorden utan krig.
Utan fred är man inte trygg någonstans.

Fred betyder att få fatta egna beslut
och att vara lycklig.
Fred är inget krig, våld och hot.
Fred är respekt och tomma fängelser.

Önskar det blev fred på jorden utan krig.
Utan fred är man inte trygg någonstans.

Fred är att man kan bestämma själv
och att ta egna beslut.
Fred är avsaknad av konflikter och krig.
Fred är frihet för alla människor.

Önskar det blev fred på jorden utan krig.
Utan fred är man inte trygg någonstans.

Fred är att respektera andra människor
när de agerar, pratar och skriver.
Fred är viktigt att upprätthålla.

Önskar det blev fred på jorden utan krig.
Utan fred är man inte trygg någonstans.

Fred betyder att kvinnor i alla länder är jämställda.
Fred är att man kan vara med sin familj, nära och kära.
Fred är när alla krig tar slut och en ny era tar vid.

Önskar det blev fred på jorden utan krig.
Utan fred är man inte trygg någonstans.

För att få till fred måste människor lära sig
att vara ärliga och lyhörda mot varandra.
Ingen får mörda eller hota någon annan någonstans.

Skulle vilja ha ett bra liv, där krig inte fanns.
Skulle vilja bo hela mitt liv i Fredens Land.

Sida vid sida, hand i hand.

Önskar det blev fred på jorden utan krig.
Utan fred är man inte trygg någonstans.

drac Ljubomir T. Dević Kosarić-Lijović Vajmeš-Kastriota

Livets enigmatiska mysterium

Jag får se en glimt och brottstycke

av framtiden.

Mitt förflutna har varit svårt,

men mycket snart kommer allt

att ordna sig för mig.

Allt blir begripligt för stunden.

Jag ser en snar förändring

i livets enigmatiska mysterium

genom att kanalisera transcendentala

och esoteriska energier.

En gynnsam framtid väntar oss jordbor.

Vi har väntat länge på den.

Jag överlämnar mig till fullo,

min jordiska kropp och själ

till Ljusets Rike och dess vackra bergsskap,

där Guden Serbons ukas och lagar gäller

och där lycka, trygghet och rikedom

finns i överflöd.

Mina drömmar och visioner är mycket starka.

En sådan exakthet är ovanlig att skåda

i modern tid.

Jag ser kärlek och vänskap

spira bland fromma människor.

Runt omkring mig dansar de

i folklorisk ringdans.

Men se upp!

Jag ser svarta Västans moln

närma sig med stora steg.

De står i vägen för solens

välvilliga krafter från Öst.

Mörkret är på väg mot mitt håll.

Skeendena förflyttas i panoramabild

och väldigt snabbt förbi.

Mitt arma folk behöver ta skydd någonstans

för ihärdiga regnskurar och översvämningar.

Jag får en ny uppenbarelse och syn.

Jag ser henne,

en vacker och välvilligt hjälpsam kvinna.

Hon står där lojalt vid min sida.

Men jag måste hålla denna hemlighet

för mig själv

och lämna mina rädslor bakom mig,

för att ingen ska skilja på oss

och våra livslånga kärleksband.

Jag föddes i Lejonets tecken.

Den kosmiska positionen

på himlavalvet är gynnsam.

Sanningen är helt uppenbar,

men än så länge oberäknelig.

Negativa krafter och

kosmiska störningar

från månen och planeten X

skulle mer än allt kunna förstöra

våra lyckliga dagar.

Jag behöver åkalla hjälp från det gudomliga

och gudomliga krafter i himlavalvet,

Heliga Guds moder, vår Fader i Himlen,

Sonen och den Helige anden.

Jag får se en glimt och brottstycke

av framtiden.

Mitt förflutna har varit svårt,

men mycket snart kommer allt

att ordna sig för mig.

Allt blir begripligt för stunden.

drac Ljubomir T. Dević Kosarić-Lijović Vajmeš-Kastriota

Tre gravida kvinnor i samma klass

När man är i klassrummet
och det finns en gravid kvinna,
så är detta inget ovanligt.

Men när det i samma klass
finns tre gravida kvinnor
som är i nästan samma vecka
och månad,
då är detta ett rekord –
och kanske också ett Guds tecken –
som måste nedtecknas
i pergamentrullen.

Jag önskar av hela mitt hjärta
att de här tre gravida kvinnorna,
mina före detta elever,
blir enormt lyckliga i sina liv
och lever lyckliga i alla sina dar
tillsammans med sina nära, kära
familjer och barn.

Mashallah Alhamdulillah!

drac Ljubomir T. Dević Kosarić-Lijović Vajmeš-Kastriota

Sorgen måste få ha sin tid

Om Du känner för det
kan vi ta en kopp kaffe eller te
någonstans när och där det passar.
Säg ifrån och bara till!

Sorgen måste få ha sin tid.
Ta hand om Dig, kära Du!

Livet är märkligt,
ur olika aspekter,
men det enda sanna i tillvaron
är att man måste gå vidare –
och det med stadig rygg och
med båda fötter på jorden.

Sorgen måste få ha sin tid.
Ta hand om Dig, kära Du!

Om Du känner för det
kan vi ta en kopp kaffe eller te
någonstans när och där det passar.
Säg ifrån och bara till!

Sorgen måste få ha sin tid.
Ta hand om Dig, kära Du!

drac Ljubomir T. Dević Kosarić-Lijović Vajmeš-Kastriota

An Illuminated World Order

The Illuminati masters and servants

wish they could make a hypnotic world,

a Global World order

with one Government and

one Illuminated leader.

They want to indoctrinate us – of humankinds,

and to make us think differently,

that the Globe we live on is round,

but no, it isn’t – it’s flat,

that we have one sun

and a lifeless moon.

But, on the contrary,

there are two life-giving suns –

a black one and a white one.

In Chinese it would be:

Yin and Yang.

We surely don’t origin from the apes,

as we are doctrined to believe,

but we are a noble race

from the dragon-like planet X,

whose ancestors and forefathers

came down to Earth

as Falling Angels.

Our World is our mother,

another home we don’t have.

Our Master will soon appear

from the Dead

and bring love and peace

to our homes.

Our life-long enemies

will be brought beyond the firmament

and to eternal dark Hell,

since they haven’t deserved

any better choice or option in life.

Heil Earth!

drac Ljubomir T. Dević Kosarić-Lijović Vajmeš-Kastriota

Broderlig vänskap med Samuel

Jag minns, min broder,

våra gemytliga möten,

speciellt de filosofiska

eftermiddagarna

på fredagarna –

i personalrummet

på Komvux.

På fredagarna

till en varm kopp te eller kaffe

med litet tilltugg

diskuterade och ventilerade vi

livets många mysterier.

Inget ämne var oss främmande.

Vi tog upp Mellanösternkrisen.

Jag sa i all hast att länderna där

är ‘förbannade’.

Jag använde ett magstarkt ord,

men Du lärde mig att tänka om,

att byta ut starka ord

till mer harmoniska, lugna,

fridfulla och rofyllda.

Jag minns när vi vandrade

till Synagogan i Malmö.

Du öppnade den gyllene dörren

och visade mig vägen in dit.

Det var som en mörk tunnel,

men med ett strålande sken

vid tunnelns ände.

Jag blev hjärtligt bemött av

Församlingens medlemmar.

Speciellt handskakningarna

kommer jag att bära med mig,

för de var hjärtliga

och väl menande.

Jag tror, min broder,

att jag själv lämnade

ett positivt intryck där,

för även mitt besök

kom från hjärtat.

Jag minns när vi

tillsammans med Jadranka

firade romernas nationaldag

utanför Moriskan i Malmö.

Du blev av med Dina nycklar.

Vi kunde inte hålla oss för skratt.

Det var så pinsamt.

Vi tänkte:

Av alla ställen på jorden!

Vi letade och letade.

Till slut hittade vi dem.

Vi pustade ut och

dansade ringdans

hand i hand

med romerna.

Jag minns att Du också ville

att vi skulle dansa samba

på skolan.

Jag försökte, men avstod.

Arbetet tog ju all min tid och kraft,

men Du återvann Din själskraft

genom dansens rytmer.

Jag minns, min broder,

att Du var en så engagerad lärare.

Stor uppskattning Du fick

bland annat i Elevrådet.

Eleverna såg upp till Dig.

Du hjälpte dem på alla sätt och vis,

Du var som en pappa och

ett språkrör för dem.

Jag minns att Du ofta spelade

på synthen i personalrummet.

Susan gjorde Dig sällskap

och sjöng bredvid

med munnen vid.

Jag hoppas att vi åter en dag

får uppleva allt det vi gjort

en gång i tiden.

Att dela våra broderliga dagar

till en kopp kaffe eller te.

Tack för att Du förgyllde

vår skolas tillvaro

med ljuvlig

musik och sång,

filosofi och visdom,

min käre broder!

Tack för allting, Samuel!

Shalom my friend!

_______________________________________

drac Ljubomir T. Dević Kosarić-Lijović Vajmeš-Kastriota

Nedtecknat i Malmö, 2012-10-05

Vår man i Havanna

Mats, Du är Vår man i Havanna.

Du är som filmen och romanen.

Du spelar många partier schack

med miniatyrflaskor whisky.

Du är som Joseph Blackburne.

Du vet, han som blev berömd

för sitt whiskydrickande

under schackpartiernas gång.

Mats, för schack har Du sinne.

Schack har stärkt Ditt minne.

Spänn fast säkerhetsbältet

och drick On the rocks

med fem sex iskuber i!

Ta Ditt schackspel under armen

och fröjdas Dina 65!

Dansa och fira,

släpp loss och lira!

Fånga dagen

med whisky i magen!

Fram till midnatt,

dag efter dag,

natt efter natt.

Skruva upp volymen

och sätt i högsta växeln!

Hallå, hallå,

det är ju Din fest!

Mats, grattis på födelsedagen!

drac Ljubomir T. Dević Kosarić-Lijović Vajmeš-Kastriota